El españolito que se acerque por estos lares comprenderá enseguida que no le valdrá para nada todo lo que haya aprendido sobre Italia hasta entonces. Porque una cosa es el Trentino y otra el resto de Italia. Región del noreste, limítrofe con Austria, hasta hace un siglo era territorio del imperio austro-húngaro, el de Francisco José y Sissi. De hecho, la emperatriz Sissi, la de verdad, venía aquí de vacaciones.

Las costumbres de vida se aproximan más a las alemanas que a las italianas. Los trentinos, como los alemanes, son organizados, eficientes y les cuesta improvisar. Por poner un ejemplo, un español, cuando te dice “vamos a tomarnos algo” quiere decir “ahora, en este momento”. Un trentino, si te propone tomar algo, necesitará concertar la cita con un mes de antelación, mirando su agenda para intentar cuadrarlo con sus otros compromisos. O sea, quedar “sine die” o “alle calende greche”, como se suele decir.

Lo más curioso es que los españoles que estamos aquí luego llevamos consigo estas costumbres pseudogermanas en nuestras visitas a España! ¿Y cuáles son esas costumbres que imperan sólo aquí y no en el resto del país? Existen unas pautas a seguir para convertirse en un auténtico surtirolés, que enumeraré a continuación:

1.Tienes que comer sobre las 13:00 h. y cenar sobre las 19:00 h. Cuando se regresa a España se pretende seguir este horario, porque te das cuenta de que digieres mejor. (Nota: jamás un dolor de barriga o una indigestión desde que llevo aquí).

2.Tiene que gustarte la montaña, aunque nunca hayas estado en una. Sería recomendable aprender a esquiar o, al menos, hacer senderismo, y estar familiarizado con la terminología correspondiente. En caso contrario, te arriesgas a resultar excluído en las conversaciones.

3.Fascinación tanto por los rayos del sol como por los copos de nieve. Aunque haga un frío del copón, las terrazas siguen puestas en invierno y la gente se sigue sentando.

4.Jamás dar dos besos para saludar. Siempre la mano.

5.Aprender a beber cosas raras. Desde los refrescos biológicos de varios colores que no saben a nada, hasta el vino brulé (vino tinto caliente con especias). También hay brulé de manzana y otra pócima caliente llamada “parampampoli”, a base de vino, café, azùcar y miel, que primero sirven en tazas y después le pegan fuego. Muy extendido también el zumo de arándanos.

6.Intentar aprender alemán, sobre todo para trabajar en tiendas y hoteles, por el tipo de turismo que llega. Y si quieres ir más allá, intenta de paso aprender también el dialecto trentino, que es una especie de catalán mal hablado. No vale para nada, pero te lo agradecerán las viejitas que encuentres en la parada del autobús o la consulta del médico.

7.Tratar de Usted a cualquier persona en edad de haber terminado la escuela. También te dirán todos de Usted, desde el niño que podría ser hijo tuyo, hasta el anciano mucho mayor que tú. A lo cual añaden para rematar “señor/señora”.

8.Ir con el perro a todas partes: un restaurante, un bar, una tienda de alimentación, en el autobús… En serio, vas a comprar el pan o tomarte un café y la gente entra tan tranquila en el local con los perros. Y les dejan.

9.Responder al teléfono pronunciando tu apellido, como si de un agente de la CIA se tratase. El otro necesitará saber quién eres, o de lo contrario te colgará.

10.Familiarizarse con los nombres de ciertos alimentos y de ciertas personas, que tienen orígen austríaco/tirolés y perduran hasta hoy. Hay productos que no tienen traducción, como el “strudel”, el “zelten” o la tarta “sacher”. Las salchichas en toda Italia se llaman salchichas, pero aquí son “wurstel”.

IT

Una cosa è il Trentino e un’altra, il resto d’Italia.

Il cittadino spagnolo approdatosi da queste parti se ne accorge subito che tutto ciò che aveva imparato sull’Italia fino allora non gli è servito a niente. Perché una cosa è il Trentino e un’altra il resto d’Italia.

Regione al nordest, confinante con l’Austria, fino a un secolo fa era territorio appartenente all’impero austro-ungarico, quello di Franz Joseph e Sissi. Infatti, l’imperatrice Sissi, quella vera, trascorreva qui le sue vacanze.

Le abitudini si avvicinano più a quelle tedesche che alle italiane. I trentini, come i tedeschi, sono organizzati, efficienti e fanno fatica ad improvvisare. Per fare un esempio, uno spagnolo che dice “andiamo a prendere qualcosa da bere” vuol dire “adesso, in questo momento”. Un trentino, quando propone di bere qualcosa, avrà bisogno di organizzare l’appuntamento con un mese di anticipo, guardando la sua agenda per trovare il modo di inserirlo insieme ai suoi altri impegni. Vale a dire, “sine die” o alle calende greche.

Curiosamente, gli spagnoli che siamo qui in zona portiamo con noi queste abitudini pseudo-germaniche anche quando andiamo in Spagna! Ma quali sono queste usanze che dominano soltanto qua e non nel resto del Paese? Ci sono delle linee guida per diventare un autentico sudtirolese:

1.Devi pranzare verso le 13 h e cenare verso le 19 h. Tornando in Spagna si cerca di proseguire a questi orari, in quanto ti rendi conto che così digerisci meglio. (Nota: mai avuto mal di pancia o indigestione da quando sono qui).

2.Deve piacerti la montagna, sebbene tu non ci sia mai stato. Sarebbe meglio imparare a sciare o almeno fare trekking, oltre ad avere conoscenza della relativa terminologia. Altrimenti, rischi di rimanere isolato nelle conversazioni.

3.Rimanere affascinato sia dai raggi del sole che dai fiocchi di neve. Benché faccia un freddo cane, le terrazze dei bar ci sono anche d’inverno e la gente ci si siede.

4.Non dare mai due baci per salutare. Sempre e soltanto la mano.

5.Imparare a bere cose strane. Dalle bevande biologiche dai vari colori che non sanno di niente al vin brulé (vino rosso caldo con spezie). C’è anche il brulé di mela e un’altra roba calda chiamata “parampampoli”, a base di caffè, vino, zucchero e miele, che viene servita in una tazza e poi data a fuoco. Molto diffuso anche il succo di mirtillo.

6.Cercare di imparare il tedesco, soprattutto per lavorare nei negozi e gli alberghi, per il tipo di turismo che arriva. E se vuoi andare oltre, cerca anche di imparare il dialetto trentino, una specie di catalano parlato male. Non serve a niente, ma ti ringrazieranno le vecchiette che troverai alla fermata dell’autobus o la consulta del medico.

7.Dare del Lei a qualsiasi persona in età di aver già finito la scuola. Gli altri anche ti daranno del Lei, dal bambino che potrebbe essere tuo figlio, all’anziano molto più vecchio di te. Poi, per finire in bellezza, aggiungeranno anche “signor/signora”.

8.Andare dappertutto col cane: al ristorante, al bar, al negozio di alimentari, sull’autobus… Sul serio, vai a comprare il pane o a prendere un caffè e la gente entra tranquillamente nel locale con i cani. E glielo permettono!

9.Rispondere al telefono dando il proprio cognome, quale agente della CIA si trattasse. L’altro avrà bisogno di sapere chi sei, altrimenti riattaccherà.

10.Avere domestichezza coi nomi di certi alimenti e certe persone che hanno origine austriaca/tirolese. Ci sono dei prodotti che non hanno una traduzione, come lo “strudel”, lo “zelten” o la torta “sacher”. Le salsicce sono salsicce in tutta Italia, ma qui si chiamano wurstel.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.